Adolf Hitler - speeches in the Bürgerbräukeller honouring

the 10-th anniversary of the March to Feldherrnhalle

(8-9.11.1923)

 

 

 

November 8, 1933

 

My Comrades, my German Volksgenossen!

 

When, ten years ago today, the attempt was made in Germany for the second time to overcome the State of shame, the State of German misery, this attempt was not made without reflection. When grown men are willing to commit and, if necessary, sacrifice their lives of their own free will for a certain goal, this is not a thoughtless gesture. It was done under the duress of the most bitter German crisis, in the hope of possibly being able to nevertheless avert this crisis. We know that this uprising of our Volk failed back then. A few hours later, the preconditions upon which it had based its hopes were no longer given.

 

For I can repeat today exactly what I said then at the trial.

 

Never did we conceive of carrying out an uprising against the Wehrmacht of our Volk. With it, we believed, it would have been possible. Some describe the collapse which then took place as a tragedy of fate; today we would like to call it Providence and the wisdom of Providence. Today, ten years later, we know that we took up our task with pure hearts, incredible determination, and with personal courage, too. But today we also know-better than we did then- that the time was not yet ripe.

 

And nonetheless I am convinced that all of those who did what they did at that time were made, by the dictates of a force majeure, to act as they did.

 

Back then we opened the ears of the nation to the young Movement on this evening and the following day; we opened the eyes of the entire German Volk, and we equipped the Movement with the heroism it later needed. And above all: This evening and this day, they made it possible for us to fight legally afterwards for ten years. Do not be mistaken: had we not acted then, I never would have been able to found, form and maintain a revolutionary movement and stay legal doing it.

 

They said to me, and they were right: you are talking like the rest and you will do as little as the rest have done. But this day, this decision, made me able to see it through for nine years in spite of all the opposition.

 

I do not know how many hundreds of times I have stood here, but one thing I do know is that, these hundreds of times, I have never retracted what I have said, but always continued on a strict course. I have done so for fourteen years, and now that Fate has finally made me Chancellor, I should suddenly turn back? No!

 

 

 

Adolf Hitler - speech at the Odeonsplatz in Munich

 

 

November 8, 1933

 

Men of the German Revolution! My Old Guard!

 

When we first took up the political fight in 1919, we did it as soldiers. All of us had before honorably done our duty for Germany. Only when the homeland broke down and the political leadership pitifully surrendered what millions had paid for with their blood did we resolve to take up the fight in the homeland itself, based upon the conviction that the sacrifices of the soldier must be in vain if the political leadership becomes weak.

 

Because the Revolution of November 1918 violated the laws then in force, it could not expect us to acknowledge it as a legal and binding condition. At that time we men and political soldiers declared war on it, determined to overthrow those responsible for that November and, sooner or later and in one way or another, to call them to account for their actions.

 

Hence we marched in November 1923, filled by the faith that it could be possible to erase the shame of November 1918, to exterminate the men who were to blame for the unutterable misfortune of our Volk. Fate decided differently back then. Today, ten years later, we can make a dispassionate assessment of that period. We know that, at the time, we were acting according to the commands of Fate and that we were all probably tools of a force majeure.

 

It was not to be: the time was not yet ripe. What caused us the most pain back then was the rift which separated the powers which once had us, too, in their ranks, and the powers which the nation needed in order to become free once more.

 

At that time the rift hurt, and we had only one hope: that time would heal this inner wound again, that the brothers who were hostile to each other at the time but, in the end, really wanted only to fight for one Germany, might grow once more to form the community we had experienced for four and a half years.

 

Ten years have passed, and today it makes me happiest of all that yesterday’s hope has now become reality, that we are now standing together: the representatives of our Army and the deputies of our Volk; that we have again become one and that this unity will never again break apart in Germany. Only that has given the blood sacrifice a meaning, so that it was not in vain. For what we were marching for then is what has now become reality.

 

Were the dead of November 9 to rise again today, they would shed tears of joy that the German Army and the awakening German Volk have now joined to form a single unit. For this reason it is right to keep our memories of that time alive, and right to unveil this day a memorial to that time. Those of us whom Fate allowed to survive wish to couple our thanks to the comrades of that time with our thanks to the comrades of the four years preceding it, that we ourselves may now fulfill the yearning and the hope of that time by doing our own duty! Fate has shown to us the path from which we will never stray. In this hour when we once again assemble for our Volk, we want to renew our faith in this German Volk, in its honor, in its equal rights, but also to renew its will for peace and its love of peace. It is painful to lose the best of a Volk; over and over again, the best have always been the ones who have had to meet the enemy in battle.

 

And thus today we also wish to affirm, from our innermost conviction, our belief in the concept of peace; we want to be cognizant of how difficult the sacrifices are which the fight requires, but moreover we again want to couple this love of peace with our resolve to courageously defend at all times the honor of the nation, the freedom of the nation, and its equality of rights.

 

When unveiling this memorial, I wish to once more thank all those who have faithfully fought for the German resurrection throughout all these long years, each in his place; I wish to thank the tens and hundreds of thousands of comrades in the Movement, to thank the men of the other associations who, marching along other routes, came to join us in the end, and I also wish to thank those who led the Wehrmacht into the new State.

 

In uniting the entire power of the nation today, we are finally giving the dead eternal peace: for that is what they were fighting for, and that is what they died for! And with this in mind we shall now unveil the memorial.